找词语>英语词典>Achilles heel翻译和用法

Achilles heel

英 [əˌkɪliːz ˈhiːl]

美 [əˌkɪliːz ˈhiːl]

n.  致命弱点; 致命的缺陷

牛津词典

    noun

    • 致命弱点;致命的缺陷
      a weak point or fault in sb's character, which can be attacked by other people

      柯林斯词典

      • N-SING 阿喀琉斯的脚踵;致命弱点
        Someone'sAchilles heelis the weakest point in their character or nature, where it is easiest for other people to attack or criticize them.
        1. Horton's Achilles heel was that he could not delegate.
          霍顿的软肋在于他不懂得放权。

      双语例句

      • Achilles heel means the vulnerable place or fatal weakness.
        比喻易受伤害的地方或致命弱点。
      • A deepening of the European crisis won't leave China unscathed. But exposure to Europe won't prove China's Achilles heel.
        欧债危机的继续深化不会令中国毫发无损,但对欧洲存在风险敞口并非中国的致命要害。
      • They bruised the Achilles heel of him.
        他们击中了他惟一致命的弱点。
      • For despite the dull-as-ditchwater reputation, the sector has an Achilles heel: unlike bank accounts, money market funds are not covered by any deposit insurance, and investors can redeem their money at will.
        原因在于,尽管享有呆若死水的名声,但货币市场基金业有一个阿喀琉斯之踵:与银行账户存款不同,货币市场基金没有任何存款保险为其提供担保,投资者还可随时赎回。
      • A month ago before the market convulsions that precipitated a government intervention to save Goldman Sachs and Morgan Stanley a top Wall Street banker pinpointed the Achilles heel of the business model of standalone investment banks.
        一个月前,也就是这波促使政府出手拯救高盛(goldmansachs)和摩根士丹利(morganstanley)的市场动荡出现之前,一位华尔街顶级银行家准确指出了独立投行业务模式的致命弱点。
      • The Achilles heel of this economy – ironically – is the trade sector, he says.
        具有讽刺意味的是,中国经济的致命要害恰好是贸易领域,他表示。
      • Housing is the Achilles heel of the recovery and Bernanke is not about to let borrowing costs move too far against him.
        房地产市场是经济复苏的‘阿喀琉斯之踵’,伯南克不会让借贷成本违背他的意愿增长太高。
      • Ben Willmott, of the CIPD, said: Leadership and management capability continues to be an Achilles heel for UK plc, despite mounting evidence that these are skills for growth essentials.
        英国特许人事与发展协会的本•威尔默特说:尽管大量证据表明领导能力和管理能力是经济增长的要素,然而这两方面的能力对英国上市有限公司而言依然是个软肋。
      • Its failure to create the conditions for the emergence of a political class is the achilles heel of Hong Kong's system.
        它未能创造条件,促成政治阶层的形成,这是香港体制的致命弱点。
      • Delegating is so critically important that for many aspiring managers it literally becomes their Achilles Heel& their fatal weak spot that can make or break their careers.
        委派工作对于领导者来说极为重要,它甚至成了很多有理想、有抱负的经理人的阿喀琉斯之踵,可能成就、也可能毁掉一个经理人的事业。